倭人関係

古田武彦氏の論考を整理中。 ここにオリジナルなものはない。

魏志倭人伝

本文(影印

倭人在帯方東南大海之中依山嶋爲國邑舊百餘國漢時有朝見者今使譯所通三十國 從郡至倭循海岸水行歴韓國乍南乍東到其北岸狗邪韓國七千餘里 始度一海千餘里至對海國其大官曰卑狗副曰卑奴母離所居絶島方可四百餘里土地山險多深林道路如禽鹿徑有千餘戸無良田食海物自活乗船南北市糴 又南渡一海千餘里名曰瀚海至一大國官亦曰卑狗副曰卑奴母離方可三百里多竹木叢林有三千許家差有田地耕田猶不足食亦南北市糴 又渡一海千餘里至末盧國有四千餘戸濱山海居草木茂盛行不見前人好捕魚鰒水無深淺皆沈没取之 東南陸行五百里到伊都國官曰爾支副曰泄謨觚柄渠觚有千餘戸丗有王皆統属女王國郡使往來常所駐 東南至奴國百里官曰兒馬觚副曰卑奴母離有二萬餘戸 東行至不彌國百里官曰多模副曰卑奴母離有千餘家 南至投馬國水行二十日官曰彌彌副曰彌彌那利可五萬餘戸 南至邪馬壹國女王之所都水行十日陸行一月官有伊支馬次曰彌馬升次曰彌馬獲支次曰奴佳提可七萬餘戸 自女王國以北其戸数道里可得略載其餘旁國遠絶不可得詳 次有斯馬國 次有巳百支國 次有伊邪國 次有都支國 次有彌奴國 次有好古都國 次有不呼國 次有姐奴國 次有對蘇國 次有蘇奴國 次有呼邑國 次有華奴蘇奴國 次有鬼國 次有爲吾國 次有鬼奴國 次有邪馬國 次有窮臣國 次有巴利國 次有支惟國 次有烏奴國 次有奴國 此女王境界所盡 其南有狗奴國男子為王其官有狗古智卑狗不屬女王 自郡至女王國萬二千餘里男子無大小皆鯨面文身 自古以來其使詣中國皆自稱大夫夏后少康之子封於會稽斷髪文身以避蚊龍之害今倭水人好沈没捕魚蛤文身亦以厭大魚水禽後稍以爲飾諸國文身各異或左或右或大或小尊卑有差 計其道里當在會稽東治之東 其風俗不淫男子皆露紒以木緜招頭其衣横幅但結束相連略無縫婦人被髪屈紒作衣如單被穿其中央貫頭衣之種禾稲紵麻蠶桑緝績出細紵縑緜其地無牛馬虎豹羊鵲兵用矛楯木弓木弓短下長上竹箭或鐡鏃或骨鏃所有無與憺耳朱崖同 倭地温暖冬夏食生菜皆徒跣有屋室父母兄弟臥息異処以朱丹塗其身體如中國用粉也食飲用籩豆手食 其死有棺無槨封土作冢始死停喪十餘日當時不食肉喪主哭泣他人就歌舞飲酒已葬擧家詣水中澡浴以如練沐 其行來渡海詣中國恒使一人不梳頭不去蟣蝨衣服垢汚不食肉不近婦人如喪人名之爲持衰若行者吉善共顧其生口財物若有疾病遭暴害便欲殺之謂其持衰不謹 出真珠青玉其山有丹其木有椴抒豫樟楾櫪投橿烏號楓香其竹篠簳桃支有薑橘椒蘘荷不知以爲滋味有獮猴黒雉共俗擧事行來有所云爲輒灼骨而ト以占吉凶先告所ト其辭如令龜法視火圻占兆其會同坐起父子男女無別人性嗜酒[割注:魏略曰其俗不知正歳四節但計春耕秋収爲年紀]見大人所敬但搏手以當跪拝其人寿考或百年或八九十年其俗國大人皆四五婦下戸或二三婦婦人不淫不妬忌不盗窃少諍訟其犯法輕者没其妻子重者没其門戸及宗族尊卑各有差序足相臣服収租賦有邸閣國國有市交易有無 使大倭監之自女王國以北特置一大率檢察諸國畏憚之常治伊都國於國中有如刺史王遣使詣京都帯方郡諸韓國及郡使倭國皆臨津捜露傳送文書賜遺之物詣女王不得差錯下戸與大人相逢道路逡巡入草傳辭説事或蹲或跪両手據地爲之恭敬對応聲曰噫比如然諾 其國本亦以男子爲王住七八十年倭國亂相攻伐暦年乃共立一女子爲王名曰卑彌呼事鬼道能惑衆年已長大無夫婿有男弟佐治國自爲王以來少有見者以婢千人自侍唯有男子一人給飲食傳辭出入居処宮室楼観城柵嚴設常有人持兵守衛 女王國東渡海千餘里復有國皆倭種又有朱儒國在其南人長三四尺去女王四千餘里又有裸國黒歯國復在其東南船行一年可至参問倭地絶在海中洲島之上或絶或連周旋可五千餘里 景初二年六月倭女王遣大夫難升米等詣郡求詣天子朝献太守劉夏遣吏将送詣京都 其年十二月詔書報倭女王曰制詔親魏倭王卑彌呼帯方太守劉夏遣使送汝大夫難升米次使都市牛利奉汝所献男生口四人女生口六人班布二匹二丈以到汝所在踰遠乃遣使貢献是汝之忠孝我甚哀汝今以汝爲親魏倭王假金印紫綬装封付帯方大守假授汝其綏撫種人勉爲孝順汝來使難升米牛利渉遠道路勤勞今以難升米爲率善中郎将牛利爲率善校尉假銀印青綬引見勞賜遣還今以絳地交龍錦五匹[割注:臣松之以爲地應爲綈漢文帝著皁衣謂之弋挎是也此字不體非魏朝之失則傳寫者誤也]絳地芻粟罽十張菁絳五十匹紺青五十匹答汝所献貢直又特賜汝紺地句文錦三匹細班華罽五張白絹五十匹金八両五尺刀二口銅鏡百枚真珠鉛丹各五十斤皆装封付難升米牛利還到録受悉可以示汝國中人使知國家哀汝故鄭重賜汝好物也 正始元年太守弓遵遣建中校尉梯儁等奉証書印綬詣倭國拝假倭王并齎詔賜金帛錦罽刀鏡采物倭王因使上表答謝詔恩 其四年倭王復遣使大夫伊聲耆掖邪狗等八人上献生口倭錦絳青縑緜衣帛布丹木[犭+付]短弓矢掖邪狗等壹拝率善中郎将印綬 其六年詔賜倭難升米黄幢付郡假授 其八年太守王頎到官倭女王卑彌呼與狗奴國男王卑彌弓呼素不和遣倭載斯烏越等詣郡説相攻撃状遣塞曹掾史張政等因齎詔書黄憧拝假難升米爲檄告喩之 卑彌呼以死大作冢徑百餘歩徇葬者奴婢百餘人更立男王國中不服更相誅殺當時殺千餘人復立卑彌呼宗女壹与年十三爲王國中遂定 政等以檄告喩壹与壹与遣倭大夫率善中郎将掖邪狗等二十人送政等還因詣臺献上男女生口三十人貢白珠五千孔青大句珠二枚異文雑錦二十匹

訓読

倭人は帯方の東南 大海の中に在り。山嶋に依り國邑を爲す。舊(も)と百餘國。 漢の時 朝見する者有り。*今 使譯の通ずる所 三十國。 郡從り倭に至るには海岸に循いて水行し、韓國を歴るに乍(たちま)ち南し乍(たちま)ち東し、其の北岸 狗邪韓國に到る。七千餘里。 始めて一海を度(わた)り、千餘里にして對海國に至る。其の大官を卑狗と曰い、副を卑奴母離と曰う。居る所は絶島、方四百餘里可りなり。土地は山險しく深林多く、道路は禽鹿の徑の如し。千餘戸有り。良田無し。海物を食い自活す。船に乗り南北に市糴す。 又た南のかた一海を渡ること千餘里。名づけて瀚海と曰う。一大國に至る。官は亦た卑狗と曰い、副は卑奴母離と曰う。方三百里可り。竹木叢林多し。三千許りの家有り。差や田地有り。田を耕すも猶お食うに足らず。亦た南北に市糴す。 又た一海を渡ること千餘里、末盧國に至る。四千餘戸有り。山海に濱(そ)うて居る。草木茂盛し、行くに前を見ず。人 好んで魚鰒を捕う。水 深淺無く、皆な沈没してこれを取る。 東南陸行すること五百里、伊都國に到る。官を爾支と曰い、副を泄謨觚柄渠觚と曰う。千餘戸有り。丗(よよ)王有るも、皆な女王國に統属す。郡使往來するに、常に駐まる所なり。 東南 奴國に至る、百里。官は兒馬觚と曰い、副は卑奴母離と曰う。二萬餘戸有り。 東行して不彌國に至る、百里。官は多模と曰い、副は卑奴母離と曰う。千餘家有り。 南のかた投馬國に至る、水行二十日。官を彌彌と曰い、副を彌彌那利と曰う。五萬餘戸可りなり。 南のかた邪馬壹國 女王の都する所に至るには、水行十日、陸行一月。官に伊支馬有り。次を彌馬升と曰い、次を彌馬獲支と曰い、次を奴佳提と曰う。七萬餘戸可りなり。 女王國自り以北、其の戸数 道里 得て略ぼ載す可し。其の餘の旁國は遠絶にして、得て詳にする可からず。 次に斯馬國有り。 次に巳百支國有り。 次に伊邪國有り。 次に都支國有り。 次に彌奴國有り。 次に好古都國有り。 次に不呼國有り。 次に姐奴國有り。 次に對蘇國有り。 次に蘇奴國有り。 次に呼邑國有り。 次に華奴蘇奴國有り。 次に鬼國有り。 次に爲吾國有り。 次に鬼奴國有り。 次に邪馬國有り。 次に窮臣國有り。 次に巴利國有り。 次に支惟國有り。 次に烏奴國有り。 次に奴國有り。 此れ女王の境界の盡くる所なり。 其の南に狗奴國有り。男子 王と為る。其の官に狗古智卑狗有り。女王に屬さず。 郡自り女王國に至る、萬二千餘里。男子 大小無く皆な鯨面文身す。 古自り以來、其の使 中國に詣る。皆な自ら大夫と稱す。夏后少康の子、會稽に封ぜられ、斷髪文身、以て蚊龍の害を避く。今 倭の水人 好んで沈没して魚蛤を捕え、文身して亦た以て大魚水禽を厭(はら)う。後 稍や以て飾りと爲す。諸國の文身、各おの異なる。或は左、或は右、或は大、或は小、尊卑 差有り。 其の道里を計るに、當に會稽東治の東に在るべし。 其の風俗 淫ならず。男子 皆な露紒し、木緜を以て頭に招(かか)げ、其の衣 横幅なり。但だ結束し、相い連ねて略ぼ縫うこと無し。婦人 被髪屈紒し、衣を作ること單被の如くして、其の中央を穿ち貫頭してこれを衣る。禾稲紵麻を種え、蠶桑緝績して細紵縑緜を出だす。其の地 牛馬虎豹羊鵲無し。兵は矛楯木弓を用う。木弓は下を短く上を長くし、竹箭 或は鐡鏃、或は骨鏃なり。有無する所 憺耳朱崖と同じ。 倭地は温暖なり。冬夏には生菜を食う。皆な徒跣。屋室有り。父母兄弟 臥息 処を異にす。朱丹を以て其の身體に塗ること、中國の粉を用うるが如き也。食飲籩豆を用い、手もて食う。 其の死するや、棺有るも槨無し。封土して冢を作る。始め死するや停喪すること十餘日。時に當りて肉を食わず。喪主哭泣し、他人就ち歌舞飲酒す。已に葬すれば家を擧げて水中に詣り、澡浴して以て練沐の如くす。 其の行來 海を渡りて中國に詣るに、恒に使 一人にして頭を梳らず、蟣蝨を去らず、衣服垢汚して肉を食わず、婦人に近づかず、喪人の如くす。これを名づけて持衰と爲す。若し行者吉善なれば共に其の生口財物を顧る。若し疾病有り暴害に遭えば便ちこれを殺さんと欲す。其の持衰 謹ならずと謂えばなり。 真珠青玉を出だす。其の山 丹有り。其の木 椴抒豫樟楾櫪投橿烏號楓香有り。其の竹 篠簳桃支。薑橘椒蘘荷有るも以て滋味と爲すを知らず。獮猴黒雉有り。共の俗 擧事行來 云爲する所有らば、輒ち骨を灼きてトし、以て吉凶を占い、先ずトする所を告ぐ。其の辭 令龜の法の如し。火圻を視て兆を占う。其の會同坐起 父子男女 別無し。人 性 酒を嗜む[割注:魏略に曰く、其の俗 正歳四節を知らず。但だ春耕秋収を計りて年紀と爲す]。大人の敬する所を見れば、但だ搏手して以て跪拝に當つ。其の人 寿考 或は百年、或は八九十年。其の俗 國の大人 皆 四五婦、下戸 或は二三婦。婦人淫ならず、妬忌せず。盗窃せず。諍訟 少なし。其の法を犯すや、輕き者は其の妻子を没し、重き者は其の門戸及び宗族を没す。尊卑 各おの差序有り。相い臣服するに足る。租賦を収む。邸閣有り。國國に市有り。有無を交易す。*使大倭 これを監す(大倭をしてこれを監せしむ)。 女王國自り以北、特に一大率を置きて檢察せしむ。諸國これを畏憚す。常に伊都國に治す。國中に於て刺史の如き有り。王 使を遣わして京都 帯方郡 諸韓國に詣らしむ。郡の倭國に使するに及ぶや、皆な津に臨みて捜露す。傳送の文書 賜遺の物、女王に詣るに差錯するを得ず。下戸 大人と道路に相い逢えば逡巡して草に入る。辭を傳え事を説くに、或は蹲り或は跪き、両手は地に據り之が恭敬を爲す。對応の聲を噫(あい)と曰う。比するに然諾の如し。 其の國 本と亦た男子を以て王と爲す。住(とど)まること七八十年、倭國亂れ相い攻伐すこと暦年。乃ち共に一女子を立て王と爲す。名づけて卑彌呼と曰う。鬼道に事え能く衆を惑わす。年 已に長大にして夫婿無し。男弟有り、佐けて國を治む。王と爲りし自り以來、見る有る者少なし。婢千人を以て自ら侍らしむ。唯だ男子一人有りて飲食を給し辭を傳え居処に出入す。宮室 楼観 城柵 嚴かに設け、常に人の兵を持して守衛する有り。 女王國の東、海を渡ること千餘里。復た國有り。皆な倭種なり。又た朱儒國有り。其の南に在り。人 長け三四尺。女王を去ること四千餘里。又た裸國 黒歯國有り。復た其の東南に在り。船行一年にして至る可し。倭地を参問するに海中洲島の上に絶在し、或は絶え或は連なり、周旋すること五千餘里可りなり。 景初二年六月、倭の女王 大夫難升米等を遣わして郡に詣り天子に詣りて朝献せんことを求めしむ。太守劉夏吏を遣わし、将いて送りて京都に詣らしむ。 其の年十二月、詔書して倭の女王に報じて曰く、親魏倭王卑彌呼に制詔す、帯方太守劉夏 使を遣わして汝の大夫難升米 次使都市牛利を送り、汝の献ずる所の男生口四人 女生口六人 班布二匹二丈を奉じ、以て到る、汝の在る所 遠きを踰ゆるに乃ち使を遣わして貢献せしむ、是れ汝の忠孝 我 甚だ汝を哀れむ、今 汝を以て親魏倭王と爲し金印紫綬を假し装封して帯方大守に付して假授す、汝 其れ種人を綏撫し勉めて孝順を爲せ、汝が來使 難升米 牛利 遠きを渉り道路 勤勞す、今 難升米を以て率善中郎将と爲し牛利を率善校尉と爲し銀印青綬を假して引見勞賜し遣わし還す、今 絳地交龍錦五匹[割注:臣 松之 以爲えらく、地は應に綈に爲るべし。漢の文帝 皁衣を著け、これを弋挎と謂うは是なり。此の字 體ならず。魏朝の失に非ずんば、則ち傳寫者の誤りなり]絳地芻粟罽十張 菁絳五十匹 紺青五十匹を以て汝の献ずる所の貢直に答う、又た特に汝に紺地句文錦三匹 細班華罽五張 白絹五十匹 金八両 五尺刀二口 銅鏡百枚 真珠鉛丹各五十斤を賜い、皆な装封して難升米 牛利に付す、還り到らば録受し、悉く以て汝が國中の人に示し、國家 汝を哀れむを知らしむ可し、故に鄭重に汝に好物を賜うなり、と。 正始元年、太守弓遵 建中校尉梯儁等を遣わし、証書 印綬を奉じて倭國に詣り、倭王に拝假し、并に詔を齎らし、金帛 錦罽 刀 鏡 采物を賜う。倭王 因て使して上表し、詔恩に答謝す。 其の四年、倭王 復た使大夫伊聲耆 掖邪狗等八人を遣わし、生口 倭錦 絳青縑 緜衣 帛布 丹 木[犭+付] 短弓矢を上献せしむ。掖邪狗等 率善中郎将の印綬を壹拝す。 其の六年、詔して倭の難升米に黄幢を賜い、郡に付して假授せしむ。 其の八年、太守王頎 官に到る。倭の女王卑彌呼、狗奴國の男王卑彌弓呼と素より和せず。倭載 斯烏越等を遣わし郡に詣りて相い攻撃する状を説かしむ。塞曹掾史張政等を遣わし、詔書を齎らし黄憧する(病み疲れる)に因て、難升米に拝假し、檄を爲りてこれに告喩せしむ。 卑彌呼以て死し、大いに冢を作る。徑 百餘歩。徇葬する者、奴婢百餘人。更に男王を立つるも、國中服せず。更ごも相い誅殺す。當時 千餘人を殺す。復た卑彌呼の宗女壹与 年十三なるを立てて王と爲す。國中 遂に定まる。 政等 檄を以て壹与に告喩す。壹与 倭の大夫率善中郎将掖邪狗等二十人を遣わし、政等を送りて還らしむ。因て臺に詣り、男女生口三十人を献上し、白珠五千孔 青大句珠二枚 異文雑錦二十匹を貢す。

読み


地理

行程

総里程1万2000余里(自郡至女王國萬二千餘里)。 魏は漢・唐などとは異なる短里を用いる。 韓国が「方四千里」(1里=75-90m)。
  1. 帯方郡から狗邪韓国まで:7000余里(從郡至倭循海岸水行歴韓國乍南乍東到其北岸狗邪韓國七千餘里)
  2. 狗邪韓国から対海国まで:1000余里(始度一海千餘里至對海國)
  3. 対海国は方400里:800里の行程(方可四百餘里)
  4. 対海国から一大国まで:1000余里(又南渡一海千餘里名曰瀚海至一大國)
  5. 一大国は方300里:600里の行程(方可三百里)
  6. 一大国から末盧国まで:1000余里(又渡一海千餘里至末盧國)
  7. 末盧国から伊都国まで:500里(東南陸行五百里到伊都國)
  8. *東南 奴国に至ること:100里(東南至奴國百里)
  9. 伊都国から不弥国まで:100里(東行至不彌國百里)
  10. *南 投馬国に至ること:水行10日(南至投馬國水行二十日)
  11. (*印8と10は動詞を欠く)1+2+3+4+5+6+7+9→1万2000余里

比定


短里の問題


歴史

旧石器時代

縄文時代

有史以後

倭の五王については「宋書」倭国伝でチェックすること。

九州年号

「二中暦」(1099年成立)による。
  1. 継体:517-521
  2. 善記:522-525
  3. 正和:526-530
  4. 教到:531-535
  5. 僧聴:536-540
  6. 明要:541-551
  7. 貴楽:552-553
  8. 法清:554-557
  9. 兄弟:558
  10. 蔵和:559-563
  11. 師安:564
  12. 和僧:565-569
  13. 金光:570-575
  14. 賢接:576-580
  15. 鏡当:581-584
  16. 勝照:585-588
  17. 端政:589-593
  18. 告貴:594-600
  19. 願転:601-604
  20. 光元:605-610
  21. 定居:611-617
  22. 倭京:618-622
  23. 仁王:623-634
  24. 僧要:635-639
  25. 命長:640-646
  26. 常色:647-651
  27. 白雉:652-660
  28. 白鳳:661-683
  29. 朱雀:684-685
  30. 朱鳥:686-694
  31. 大化:695-700

資料

尚書

礼記

山海經

関東地方の神社に「三本足の烏」がシンボルとなるもの多し、との由。

未整理

稲作(NHK「日本人 はるかな旅」第4集)

縄文人と渡来人(NHK「日本人 はるかな旅」第5集)

記紀に見える近畿天皇の寿命(左:日本書紀/右:古事記)

継体までは2倍年暦と考えられる。
  1. 神武 127(63.5) 137(68.5):日向から大和に侵入。弥生後期。
  2. 綏靖 84(42) 45(22.5)
  3. 安寧 57(28.5 49(24.5)
  4. 懿徳 77(38.5) 45(22.5)
  5. 孝昭 113(56.5) 93(46.5)
  6. 孝安 137(68.5) 123(61.5)
  7. 孝霊 128(64) 106(53)
  8. 孝元 116(58) 57(28.5)
  9. 開化 111or115(55.5or57.5) 63(31.5):大和盆地全域を押える。
  10. 崇神 120(60) 168(84):広島から静岡までの銅鐸圏を制覇。
  11. 垂仁 140(70) 153(76.5)
  12. 景行 106(53) 137(68.5)
  13. 成務 107(53.5) 95(47.5)
  14. 仲哀 52(26) 52(26)
  15. 応神 110(55) 130(65)
  16. 仁徳 ? 83(41.5)
  17. 履中 70(35) 64(32)
  18. 反正 ? 60(30)
  19. 允恭 ? 78(39)
  20. 安康 ? 56(28)
  21. 雄略 ? 124(62)
  22. 清寧 若干 ?
  23. 顕宗 ? 38(19)
  24. 仁賢 ? ?
  25. 武烈 ? ?
  26. 継体 82(41) 43(21.5)
  27. 安閑 70(35) ?
  28. 宣化 73(36.5) ?
  29. 欽明 若干 ?
  30. 敏達 ? ?
  31. 用明 ? ?
  32. 崇峻 ? ?
  33. 推古 75(37.5) ?
  34. 舒明 ? 
  35. 皇極 譲位 
  36. 孝徳 ? 
  37. 斉明 ? 
  38. 天智 46(23) 
  39. 天武 ? 
  40. 持統 譲位 

記紀

日本書紀述作者の比定(森博達「日本書紀の謎を解く」)

渡来人と言語・文字


旧唐書倭国伝・日本伝

倭国者、古倭奴国也。去京師一万四千里、在新羅東南大海中、依山島而居。東西五月行、南北三月行。世与中国通。其国、居無城郭、以木為柵、以草為屋。四面小島五十余国、皆附属焉。 其王、姓阿毎氏。置一大率、検察諸国、皆畏附之。設官有十二等。其訴訟者、匍匐而前。地多女少男。頗有文字。俗敬仏法。並皆跣足。以幅布蔽其前後。貴人戴錦帽、百姓皆椎髻、無冠帯。婦人衣純色、裙長腰襦、束髪於後、佩銀花長八寸、左右各数枝、以明貴賎等級。衣服之制、頗類新羅。 貞観五年、遣使献方物。太宗矜其道遠、勅所司無令歳貢。又遣新州刺史高表仁、持節往撫之。表仁無綏遠之才、与王子争礼、不宣朝命而還。 至二十二年、又附新羅奉表以通起居。

日本国者、倭国之別種也。以其国在日辺、故以日本為名。或曰、倭国自悪其名不雅、改為日本。或云、日本旧小国、併倭国之地。其人、入朝者、多自矜大、不以実対。故中国疑焉。又云、其国界、東西南北各数千里、西界南界咸至大海、東界北界有大山為限、山外即毛人之国。 長安三年、其大臣朝臣真人、来貢方物。朝臣真人者、猶中国戸部尚書。冠進徳冠、其頂為花、分而四散。身服紫袍、以帛為腰帯。真人好読経史、解属文、容止温雅。則天宴之於麟徳殿、授司膳卿、放還本国。 開元初、又遣使来朝。因請儒士授経。詔四門助教趙玄黙、就鴻臚寺教之。乃遺玄黙闊幅布、以為束修之礼。題云、白亀元年調布。人亦疑其偽。此題所得錫賚、尽市文籍、泛海而還。其偏使朝臣仲満、慕中国之風、因留不去。改姓名為朝衡、仕歴左補闕・儀王友。衡留京師五十年、好書籍、放帰郷、逗留不去。 天宝十二年、又遣使貢。 上元中、擢衡為左散騎常侍・鎮南都護。 貞元二十年、遣使来朝。留学生橘免勢・学問僧空海。 元和元年、日本国使判官高階真人上言、前件学生、芸業稍成、願帰本国。便請与臣同帰。従之。 開成四年、又遣使朝貢。


日記 / 表紙